NEKOLIKO SLIKOVITIH PRIMJERA IZ “SRPSKE” PREVARANTSKE HISTORIOGRAFSKE ŠKOLE

Image 

"Srpska" historiografska skola je nastala sa iskljucivim ciljem da bi varala, a ne da bi objektivno posmatrala historiju kao nauku.
Kako da se pise historija i kako treba da izgleda "srpska" historiografska skola odredio im je odavno Ilija Garasanin u svom >Nacertaniju< gdje im je dao jasna uputstva, da bude "proniciljiva i sposobna", a ne da bude istinita:

[b]"…Na ovo djelo treba osobito vnimanije obratiti i istoriju o kojoj je gore reč dati napisati črez čoveka vrlo sposobnog i duboko pronicavajućeg…"
Ilija Garašanin, Načertanije (1844. g.)
[/b]
U sljedecem primjeru mozemo vidjeti jedan njihov " sitan falsifikat", i to najprizemnije vrste, iz knjige: "Pisci srednjevjekovnog Latiniteta", koju je izdalo 1996. g. Ministarstvo Kulture Crne Gore.
U tom ministarstvu su tada bili dominantni Sluge (Servi), priredjivaci knjige su Sluge Dušan Sindik i Gordana Tomović,a
na celu ministarstva je takodje bio Sluga (Serv).

U dokumentu iz Kotora iz 14. vijeka, latinska rijec SCLAVO koja ima iskljucivo znacenje SLOVEN, prevedena je kao "Srbin" ?!

Image

Image


Dakle,ovdje imamo priliku da se uvjerimo kakvim se sve krajnje ociglednim falsificiranjima "srpski" "naucnici" bave, a sve radi izmisljanja Sluga (Serva) po Balkanu, radi davanja "naucne" dimenzije njihovim svetosavskim bajkama.

Oni apsolutno nimalo nemaju obzira i u stanju su falsificirati sto god im je volja,ne obaziruci se apsolutno nimalo ni na sta,time praveci izmisljenu historiju koju onda uce u skolama. LOOOOOOOOOL Ovakvih falsifikata "srpske" historiografske skole ima bezbroj.

Na sljedecoj slici je,dakle, dokument iz Kotora iz 14. vijeka, latinska rijec SCLAVO koja ima iskljucivo znacenje SLOVEN,a u do njega prikazanom prijevodu Sluge su je prevele kao "Srbin" ?! Vidi sljedece slike:

Image

Image


Iz iste knjige, jos jedan falsifikat izveden na isti nacin.
Kotorani kazu da karavan ide u zemlju Slovena, a priredjivac ove knjige, kaze da ide u – "Srbiju" ?!

Falsifikat najprizemnije vrste.

Na sljedecoj slici vidimo usporedbu latinskog izvornika i "prijevoda" u reziji Sluga (Serva),gdje jasno vidimo kako Sluge latinsku rijec SCLAVONIAE (zemlja Slavena) prevode, rjecju "SRBIJA" ??! LOOOOOOOOOOOL (vidi sljedecu sliku):

Bivsi Jugoslovenski predsjednik Dobrica Cosic,u svom djelu "Deobe I",o laganju kao"vidu patriotizma" kod Sluga (Serva),na stranici 135,pise:

[i]“Lažemo da bi smo obmanuli sebe, da utešimo drugog; lažemo iz samilosti, da nas nije strah, da ohrabrimo, da sakrijemo svoju i tudju bedu, lažemo zbog poštenja. Lažemo zbog slobode. Laž je vid našeg patriotizma i potvrda naše urodjene inteligencije. Lažemo stvaralacki, maštovito, inventivno.” (Deobe I,str.135)
[/i]

Time je,doista,receno sve! LOOOOOOOOOOOL 

(Na stranice VBNMGZ preuzeto sa http://rb.blogger.ba/)